英語十二個月份單詞的由來(一到十二月的英語單詞的來歷)
January
一月
January是以羅馬神話中雙面神杰納斯(Janus)的名字命名的。他負責司守門戶以及萬物的始末——作為一年的開始,他很適合。事實上,杰納斯通常以雙面孔示人,一面回顧過去,一面注視未來,而這經常被視為新的一年的特征;這也使得它的引申詞組“Janus word”(雙面詞)表示兼有兩種相反含義的詞。

February
二月
February由拉丁語“februa”的衍生詞“februarius”演變而來。“februa”是這個月十五號舉行的一場滌罪盛宴的名稱。在現代英語中,人們對“February”的發音產生了分歧,最常聽到的有兩種,一種是“Feb-yoo-ary”,還有一種是“Feb-roo-ary”。

March
三月
有哪位神的名字既是一個星球的名字,又是一個月份的名字呢?你們已經猜到了:馬爾斯(Mars)。為什么是他?《牛津英語詞典》上記載:“在古羅馬時期,一些有關于馬爾斯的節日都在三月舉行,想必是為了戰爭時期做準備,因為馬爾斯是一位戰神。”

April
四月
我們知道英文詞匯“April”來源于拉丁語“Aprillis”,是古羅馬日歷的第四個月,但除此之外,我們就不太清楚了。在古英語中,四月有時也被稱為“Eastermonth”,即“復活月”。

May
五月
這個月與瑪雅女神(the goddess Maia)有關。與其他神相比,也許瑪雅并沒有那么為人們所熟知,在希臘神話中,她是阿特拉(Atlas)之女,同時也是赫爾墨斯(Hermes)之母。她被譽為養育者和大地女神,這或許可以解釋為什么它是屬于春季的月份。盡管“may”經常被用作情態動詞,但它與五月并沒有關系。

June
六月
前面已經有一個月是以希臘女神命名的了,現在我們再次回到羅馬的神靈:六月是以古羅馬女神朱諾(Juno)命名的。她是主神朱庇特(Jupiter)的妻子,是婚姻與分娩之神。六月也曾一度被認為是仲夏月。

July
七月
July是日歷中第一個以真實的人物命名的月份,七月的命名是為了紀念尤里烏斯凱撒(Julius Caesar)。公元前44年,凱撒大帝去世,七月是他出生的月份。在更名之前,這個月叫做“Quintilis”(英語則為“Quintile”),意為“第五”。如果你數過了的話,你會發現七月并不是第五個月:這一點在說到九月和十月的時候我們會做出解釋。

August
八月
同樣地,在公元前8年,“Sextilis” (‘sixth’)這個月以古羅馬第一位帝王奧古斯都(Augustus)來命名,他本人早于六年前去世。奧古斯都是他在成為帝王之時為自己改的名字,在這之前,他叫奧克塔維安(Octavian)。這個詞來源于拉丁語“augustus”,意為“神圣的、值得尊敬的”,由此,august在做形容詞時有“值得尊敬的”的意思。

September
九月
“September”排在“Quinitlis”和“Sextilis”之后,是因為它來源于拉丁語“septem”,在這里是指第七個月。到這里,這些月份(以及日歷中其它月份)的排序方式就有點混亂了:在古羅馬的十月制日歷中,September是第七個月份,那個日歷是從March開始的。

October
十月
同理,“octo”在拉丁語中是八的意思,因此在十月歷中,它是指第八個月。在公元前713年左右,日歷年的年底又加了兩個月,公元前153年將一月一日作為一年的開始。

November
十一月
還是相同的規律:“November”來源于拉丁語“novem”,即第九個月。我們認為“Novembe”同樣也“暗指其處于年末,用以表示灰暗、陰郁等,與北半球相關”。這種暗指性的用法最早見于簡-奧斯汀(Jane Austen)去世后出版的《勸導》(Persuasion)一書中。

December
十二月
我們以“December”作為一年的終結,它來源于“decem”,這里指第十個月。這個詞還有兩個形容詞形式:“Decemberish”和“Decemberly”,后者還可用作副詞。

喜歡請多關注學府翻譯哦~