很多小朋友“即、既”不分,常在作文中寫錯(cuò)別字。那么,這兩個(gè)字到底如何區(qū)分呢?我來告訴你。
這兩個(gè)字都是會(huì)意字。會(huì)意,是一種造字法,屬于六書中的一種。指用兩個(gè)及兩個(gè)以上的獨(dú)體漢字,根據(jù)各自的含義組合成一個(gè)新的漢字。用這種方法造出的漢字就叫“會(huì)意字”。
我們先來看這兩個(gè)字的字源。
即:
圖片來自網(wǎng)絡(luò)
甲骨文左邊是一只盛食物的高腳器皿,右邊是一個(gè)站立或跽坐的人,此人正面對(duì)著食器,準(zhǔn)備吃東西。其本意是準(zhǔn)備就餐;后引申為就、接近、靠近。又引申為至、到達(dá)、迎合、符合、尋求。所以,它表達(dá)的是還未發(fā)生、即將要發(fā)生意思。
既:
它的甲骨文像人坐于盛滿食物的簋旁,但已轉(zhuǎn)頭向后,表示用食完畢之意。本意是吃完飯,引申為盡、完。后虛化為“已經(jīng)”,多表示“已經(jīng)發(fā)生”的意思。
所以,“即將”要去做的事應(yīng)當(dāng)“立即”去做,“既然”已經(jīng)發(fā)生的事就“既往不咎”。
古文中還常有“既望”這個(gè)詞語,比如蘇軾的《赤壁賦》中就有“壬戌之秋,七月既望”。“望”指的是每月的月圓之日,常指農(nóng)歷十五。那么,“既望”指的是“已經(jīng)過了望日”,也就是農(nóng)歷十六。
這樣講,不知道你清楚了沒有?