despite的用法總結(jié)
despite 是一個(gè)副詞,通常用來與連詞一起構(gòu)成否定副詞結(jié)構(gòu),表示“盡管,盡管如此”的意思。盡管的用法比較靈活,可以根據(jù)語境的不同而有所變化,下面是 despite 的一些常見用法:
1. Despite與連詞一起構(gòu)成否定副詞結(jié)構(gòu),表示“盡管如此,不,沒有”的意思。例如:
– I couldn\’t make it to the party, despite being tired.(我不能參加派對(duì),盡管我很疲勞。)
– She didn\’t eat the food, despite her hunger.(她沒吃那 food,盡管她饑餓。)
2. Despite可以單獨(dú)使用,表示“盡管,盡管如此”的意思。例如:
– I\’m excited to learn new languages, despite my lack of experience.(我很興奮學(xué)習(xí)新語言,盡管我缺乏經(jīng)驗(yàn)。)
3. Despite可以與表示否定意義的連詞一起使用,表示“盡管如此,不,沒有”的意思。例如:
– He didn\’t do his homework, despite the warning.(他作業(yè)沒做,盡管警告了。)
– The car was broken down, despite its being in good condition.(車壞了,盡管它很健康。)
4. Despite可以與表示肯定意義的連詞一起使用,表示“盡管如此,有”的意思。例如:
– She is happy to see me, despite her being tired.(她很高興見到我,盡管她很累。)
Despite 的用法比較靈活,可以根據(jù)語境的不同而有所變化。在實(shí)際應(yīng)用中,需要根據(jù)具體情況來選擇合適的用法。